разбилась об каменный лёд предрассудков.
перепутала явки, забыла свои пароли.
ей сложнее дышать в тёмное время суток,
ей легче в тотальном отсутствии воли.
читать дальше
перепутала явки, забыла свои пароли.
ей сложнее дышать в тёмное время суток,
ей легче в тотальном отсутствии воли.
читать дальше
-
-
15.10.2009 в 01:52-
-
15.10.2009 в 11:45-
-
15.10.2009 в 17:41ну хотя бы не "об", а "о каменный"
вы правы, спасибо)
-
-
15.10.2009 в 17:55-
-
15.10.2009 в 18:00-
-
15.10.2009 в 18:20так не говорят -- "каменный лёд". и "каменный снег" тоже не говорят. есть выражение "лёд, который приобрёл твёрдость камня", "слежавшийся снег каменной твёрдости"... поверьте, совсем не хочу вас обидеть)) но здесь уместнее был бы другой эпитет. или же вместо "льда" что-нибудь другое.
пусть Oxie L скажет, как называется такой приём в языке.
-
-
16.10.2009 в 00:14-
-
18.10.2009 в 23:15я же, со своей стороны, всё же согласна и с Sanguiss Incarnadine, и нахожу, что здесь, помимо предмета сравнения - твёрдость льда - неверно выбран и образ сравнения - лёд как камень. причина здесь, возможно, в слишком близком сходстве их качеств: ничего нового о предмете такое сравнение не даёт.
подруга предположила, что источник ошибки здесь - стремление дать сжатую характеристику предрассудков: что они твёрдые, как камень, и бездушные, как лёд. попытка построить сложное, двухступенчатое сравнение: предрассудки как лёд, который как камень - оказалась неудачной, привела к речевой ошибке.
-
-
18.10.2009 в 23:19-
-
19.10.2009 в 00:20-
-
19.10.2009 в 00:44-
-
19.10.2009 в 13:27зашивать раны и сшивать разрывы
...ах, вспомнилось нечто отчасти обратное:
Ксения перекусила белую нитку
чёрными от невской воды зубами
(с)
*
услуга за услугу? - Adert, не скажете ли, о чём, на Ваш взгляд, мои два стихотворенья под названием "это будет два", недавно вывешенные в этом сообществе?